“Yaas” : Le talent d’Awajún pour surmonter les difficultés
Les jeunes étudiants indigènes sont les futurs leaders de l’Amazonie. Cependant, ils sont confrontés à de nombreux obstacles, qu’il s’agisse de devoir s’adapter à une culture différente,
Les jeunes étudiants indigènes sont les futurs leaders de l’Amazonie. Cependant, ils sont confrontés à de nombreux obstacles, qu’il s’agisse de devoir s’adapter à une culture différente,
Young indigenous students are the future leaders of the Amazon. However, they face many obstacles, from having to adapt to a different culture,
Il est important de comprendre ce que signifie le terme “contention”.
It’s important to understand what “restraint” means.
A l’occasion du 30ème anniversaire du Centre Takiwasi, nous vous relayons ce documentaire qui offre une rétrospective des trois décennies d’intense travail clinique et de recherche sur les médecines traditionnelles amazoniennes
To mark the 30th anniversary of the Takiwasi Center, we are releasing this documentary which looks back over three decades of intense clinical and research work on traditional Amazonian medicines.
Dans la jungle péruvienne, l’ikaro est le nom donné au chant ou à la mélodie utilisé par les guérisseurs lors des travaux rituels.
In the Peruvian jungle, ikaro is the name given to the song or melody used by healers during ritual work.
Le Tabac médicinal brun, organique été non traité (nicotiana rustica) est intéressant pour ses propriétés énergétiques.
Unprocessed, organic summer brown medicinal tobacco (nicotiana rustica) is interesting for its energizing properties.
Si le Palo Santo n’est à priori pas l’arbre le plus impressionnant de la forêt amazonienne, une fois tombé de
The Palo Santo may not be the most impressive tree in the Amazon rainforest, but once it has fallen to